Fred corrects Larissas Portuguese and Gabriel Santana defends Its regional

Fred corrects Larissa’s Portuguese and Gabriel Santana defends: ‘It’s regional’ Splash

During the conversation, Fred corrected one of Larissa’s words to BBB 22 (Globo). She pronounced an inflection of the verb “bring” differently.

“You said ‘brought’ and it’s ‘brought’,” said Fred.

“Man, I say a lot of things wrong,” Larissa complains.

“No, that’s why I asked you if I should give you a hint or two,” he explained.

“I also heard ‘truxe’,” Bruna Griphao interrupted.

“Yes, I say ‘truxe’,” says Lari.

Gabriel Santana, on the other hand, defended that the use of the verb without “O” is regional Larissa is from Criciúma (SC) and that the sister does not have to change.

Bruna Griphao agreed, adding, “One thing we learn is that if we’re understood, we don’t have to change.”

Larissa explained: “It’s just that there are some things that are wrong, not because of that [sua cidade], he understood? Then I don’t know if we’re going to talk like that or not.”

POLL BBB 23: Who is right in the fight between Bruna Griphao and Larissa?

17.34%

Playback/Globoplay

82.66%

Playback/Globoplay choose again

A total of 623 votes

The UOL voting has no scientific character and has no influence on the result of the TV Globo broadcast